英语单词辨析:Start vs. Begin

单词 start 和 begin 都是使用频率很高的基础词汇。它们都有“开始”的意思,而且在英语中常被当成近义词甚至是同义词使用。

下面是 start 和 begin 不同形态的表示:

一般现在时 一般过去时 过去完成时 现在进行时 第三人称
start started started starting starts
begin began begun beginning begins

start 在许多场合可与 begin 通用,但 start 侧重动作的起点。begin 属于最常用词,含义广泛,其反义词是 end,多用于行动、工作等的开始。

共同点

Start 和 begin 的后面都可以接不定式 “to do” 或动名词 “doing”,意思是“开始、着手做某事”。

He started to talk.

He started talking.

在上面例句中,“started” 都可以用 “began” 来替换,而且句子本身的含义不变。

I began to wonder if she had really loved me.

Vicky began her career as a receptionist.

Our graduation ceremony began with a speech by the headteacher.

在上面例句中,start 和 begin 都可以互换。

另外,start 和 begin 后面都可以接介词 “with”。比如,“to start with” 和 “to begin with” 的意思都是 “首先、最初、一开始”,可用在句首或句中。

To start with, you never listen to people’s opinions.

I only had five pounds in my pocket to begin with, but later on things got much better.

不同点

虽然 start 和 begin 在很多情况下含义相似,但在日常生活中,start 的使用频率更高,更随意,也较为口语化。另外,start 有一些 begin 不具备的用法。例如:

  • start 可以表达“创立公司、企业、机构等”的意思,但 begin 不行;
  • “start a family”(组建家庭)通常“生第一个孩子”,是个固定搭配;
  • start 还经常用来指机器、设备的启动,例如 start the machine;
  • quick start 经常用来表示一个项目或设备的《快速入门手册》;
  • start 在口语交流中可以用来表示厌烦和不满;
  • start 后面还可以接不同的介词,比如“start over 重做、重新开始”等等。

另外,start 的名词形式也是 start,而 begin 的名词形式是 beginning。名词 “beginner” 指“初学者、新手”。