# 原文

An artist asked the gallery owner if there had been any interest in his paintings currently on display.

"I've got good news and bad news." the owner replied.

"The good nows is that a gentleman inquired about your work and wondered if it would appreciate in value after your death. When I told him it would, he bought all fifteen of your paintings."

"That's wonderful !" the artist exclaimed, "What's the bad nows ?" With concern, the gallery owner replied, "The guy was your doctor."

Notes

  1. gallery n. 画廊
  2. appreciate in value 升值

# 翻译

一个画家问画廊的主人有没有人对他正在展览的画作感兴趣。

“我有一个好消息,又有一个坏消息要告诉你。” 主人说。

“好消息就是一位绅士向你的画作询价并想知道你死后那些画会不会升值。当我告诉他会以后,他便买下了你全部的 15 幅作品。”

“那太好了!” 画家惊叹道,“那坏消息呢?” 主人面露关切之色,回答道:“那个人是你的医生。”